パスポートの更新

まもなくパスポートの期限が切れるので、あわてて都庁舎へ更新の手続きに行った。3月の海外旅行の前に切り替えることも考えたが、 今年の3月20日以降の申請分から、ICチップが埋め込まれた新しいパスポートが発行されるということを知り、見送っていたのだ。

窓口では「まだ有効期限が14日ありますが、本当に更新してもいいですね?」と2回も聞かれた。おそらく早めに切り替えすぎて、後でクレームをつける人が沢山いるからなのだろう。

ところでパスポートのことは、日本語では『旅券』と普通呼ばれている。直訳すると『ツアー・チケット』ということになり、どうもしっくりいかない。

自分の番号が呼ばれるまでの間、もう一度手元の古いパスポートをよく読んでみた。そこにはこう書かれていた。

日本国民である本旅券の所持人を通路故障なく旅行させ、かつ、同人に必要な保護扶助を与えられるよう、関係の諸官に要請する。 日本国外務大臣
なるほど、パスポートとは外務大臣が関係諸官に所持人の保護扶助を要請する照会書面のことだ。この場合の諸官とは日本国の役人だけではなく、我が国が国交を結んでいる外国の役人をも含むということだろう。ちなみに英語だとこうなる。
The Minister for Foreign Affairs of Japan requests all those whom it may concern to allow the bearer, a Japanese national, to pass freely and without hindrance and , in case of need, to afford him or her every possible aid and protection.
またまた恐縮だが、中国語では『護照』と言うと習った。こちらの方がパスポートの訳語としてはふさわしい様に思う。春休みに読んだ芥川竜之介の作品を読むと、当時の日本人は『護照』という言葉を使っていた様なので、昔は日中共同じだったのだろう。

ところで、10年前の写真と今の写真を並べてみると時の経過は隠せない。96年当時の憂いは今と比べるべくもなく小さかった。10年後、再びパスポートの更新手続きをする時、私は一体どこで何をしているのだろう。

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: パスポートの更新

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://durian.s73.coreserver.jp/x/mtsys/mt-tb.cgi/3898

コメント(1)

シンガポールのIC、更新しなくていいのか、とんでもないおばさんのICの写真、ういういしいことがよくあります。

コメントする

-

楽天で探す
楽天市場
楽天市場

最近のコメント

nakanohito

Powered by Movable Type 4.13

 RSSリーダーに登録

My Weight

 

アーカイブ

Now Reading